第218页
书迷正在阅读:神藏、我靠美食称霸两个世界、病娇师兄追花记、无你何欢、一觉醒来我怀孕了(穿越)、一觉醒来我被人鱼养了(穿越)、娇娘敛财手册、被捡来的狮子碰瓷了(穿越)、穿成玩弄男主的前任[穿书]、穿成主角死对头怎么办
傅家主没有答话,却渐渐在心里做出了决定。气氛沉默了好一会,才听见傅家主复又开口问道:“你,是尹州人士?”原本傅家主请丁其羽过来,是为了“考察”丁其羽的,却没料到有了方才这段意料之外的惊喜,不过经过这意外之喜,傅家主对眼前的少年印象好了不少。毕竟,丁其羽是这么多年以来,第一个努力诚心想要帮助他们父女俩和解的人。 话题转换太快,把丁其羽都给问蒙了,片刻之后才反应过来,赶紧答道:“不不,晚辈是兴城人士。来尹州是想闯荡一番,偶然之下遇到了大小姐,得到了她的赏识提拔。”不仅仅回答了问题,更老老实实交代了因果。 丁其羽老实的态度让傅家主颇为满意,他没有再拐弯抹角,直接问道:“听说你和如清,走得很近?”语气很严肃,仿佛并不想听到肯定的答案一般。他故意如此,便是想试探丁其羽的性子。 丁其羽毫不避讳,勇敢地承认道:“是,晚辈不自量力,真心仰慕大小姐!”说罢还不等傅家主反应,立刻补充道,“这也是为何,晚辈那么希望清儿她能够重新获得来自家主您的温暖,其羽不忍心看她伤神难过。”这一席话发自真心,将“大小姐”换成了“清儿”,同时也表明了自己的立场,自己是很期望父女俩能够重归于好的。 “清儿?”傅家主诧异出声,这少年和如清的关系到了何种程度了? 既然主动换了称呼,丁其羽自然没打算隐瞒:“不瞒家主,晚辈三生有幸,能换得清儿倾心相待。我与她,是两情相悦。其实,晚辈早已向清儿求亲,她之所以迟迟不答应,就是因为她希望在婚姻大事上,能得到家主您的首肯、您的祝福,只不过碍于曾经的隔阂,又不知该怎样跟家主开口,这件事才一直耽搁了下来。”丁其羽说着,冲傅家主行了一个大礼,真诚道,“所以其羽斗胆,请家主成全我与清儿的事。” 傅家主没想到两人已经互通心意、都到了谈婚论嫁的地步,更没想到女儿竟还会因为顾忌自己,而拒绝了心上人的求亲。惊讶之余,内心也因为女儿这一尊重的举动而倍感欣慰。他审视着面前的少年,这少年虽然身份地位不高,但品貌上佳,最重要的是,他支持自己与如清重拾亲情,比那表里不一的侄儿,当是强上不少。 但傅家主不可能这么轻易便答应了丁其羽的求亲:“我傅盛的女儿,不是谁都能妄想娶到的。” 丁其羽又往前迈了一步:“其羽虽然无权无势,也不能在她的生意上帮什么忙,但我有一颗真心,我愿意倾尽我的一切对她好,保护她、疼爱她,给予她温暖的未来。” 少年赤诚的言语让傅家主有些动容,他想起了当年的自己,虽然有钱有势,却忽略了身边最亲的人,保护不了妻女,最后害得那个为自己辛苦操持了一辈子的女子香消玉殒,害得女儿容颜被毁,也害得自己孤独了十几年。这满堂金玉,换不回她安好无忧,也换不回如清的活泼开朗。如果这少年真如他所言一般,能尽其所能对如清好,那么就算是无权无势,又如何呢?只是这少年说的真心,真的可信吗?他是单纯地真心,还是为了美貌、为了钱财呢? 若是为了美貌,只怕这人看见女儿真实的容颜后,一切的海誓山盟都将化为泡影,那么最终受伤的只会是如清,傅家主如是想着,开口问道:“如清的样貌,你可——” 话还未说完,便被丁其羽斩钉截铁地打断了:“脸上的伤,只会让我心疼她的过去,不会影响什么。在我心里,清儿她很好看、很美好。” 傅家主从她的眼里找不到一丝虚伪,故作不屑一般说道:“不在乎容貌,那你想要的是什么?钱财么?” 丁其羽却笑了笑答道:“其羽对做生意一窍不通,钱财虽然重要,但却不是最重要的,再多的钱也买不来幸福美满。我所期望的,是陪在她左右,无论她是大小姐,还是寻常女子,无论她是如今的妙龄青春,还是将来的两鬓斑白。家主不必忧心,其羽要的,不是外表,也不是钱财,而是清儿这个人!” ☆、第130章 尽心引父女释前嫌(上) 虽然只是几句言语,却能让傅家主放心些许,想着如清也不是三言两语就能蒙骗得了的,以后自己与如清和好,可以替她时时监督着,谅这少年也不敢做什么。 “你,会帮助我和如清和解吗?”傅家主心里已经有了计较, “其羽愿意尽自己所能,让清儿与家主和好。”丁其羽拱手承诺道。 傅家主点点头,端起桌上的茶杯,不疾不徐地道:“那,我与如清和解之日,便许了你的请求。” 这不就是说,不和好就不许吗…傅家主真不愧是生意人,给自己拴上了筹码,让自己只能竭力促成父女和好。但是就算没有筹码,丁其羽也会这么做,现在反而初步搞定了岳父,对她是有利而无害啊,欣然答道:“是,多谢家主给其羽机会!” 傅家主将茶碗中的浮叶吹散:“嗯,你且回去吧。再耽搁下去,怕是如清的人都要寻到这儿来了。” 丁其羽这才意识到时间已经不早,匆匆告辞赶回云舒客栈的住处,傅如清果真满眼忧色地坐在堂中,见丁其羽回来,忐忑的心儿才彻底放下来,忍着腰腿的酸疼,起身走到丁其羽面前:“你去哪儿了?”熟悉她的丁其羽轻易就从这清冽的声音中听出了急切。 --