第176页
书迷正在阅读:神藏、我靠美食称霸两个世界、病娇师兄追花记、无你何欢、一觉醒来我怀孕了(穿越)、一觉醒来我被人鱼养了(穿越)、娇娘敛财手册、被捡来的狮子碰瓷了(穿越)、穿成玩弄男主的前任[穿书]、穿成主角死对头怎么办
孩子们一听,这哥哥不仅长得好看,还有好玩的,那当然都愿意出去玩了,纷纷簇拥着丁其羽迫不及待地要出房间。又是引来一阵妇女们的呵斥声,她们深怕孩子们淘气会惹恼了大小姐的朋友。 “让她带孩子们出去玩会吧。”傅如清说道,心里有些羡慕丁其羽能被那么一大群可爱的孩子簇拥喜爱。 妇女们见大小姐发话,终于不再阻拦,被呵止住的孩子们才开心地带着丁其羽出门去。 “嗯,我陪他们玩会。”丁其羽一边被孩子们牵着衣角走,一边转过头来对傅如清笑道,“我一会儿跟大小姐一起回去,你走的时候叫我啊!” 被孩子们簇拥着来到院中,丁其羽先是给孩子们小心地展示了一下自己“变幻莫测”的无常剑,引来孩子们阵阵惊喜的欢呼。因为无常剑刃口太锋利,丁其羽可不敢拿给孩子们玩耍。她打开自己的工具包,找出不少之前售卖过的、有趣又安全的小玩意,一样一样地示范,再一一分给孩子们玩、陪着孩子们玩。 看着一张张可爱又开心的小脸蛋,摸摸这个、抱抱那个,向来特别喜欢孩子的丁其羽心里乐开了花。 丁其羽正抱着一个小女孩教她玩竹蜻蜓,方才第一个发现丁其羽的小女孩突然跑到丁其羽身边,扯了扯她的衣袖,丁其羽回过头来,就见女孩两只小手吃力地拿着两个桃子,伸出一手将一个大桃子递到了自己面前。 “给我的吗?”丁其羽问道。 小女孩点点头,又把手往前伸了伸,腼腆笑道:“嗯嗯,这个是给哥哥的。” 丁其羽接过大桃子,对小女孩露出一个温暖的笑,开心地谢道:“谢谢!” 小女孩送出一个桃子,看了看手里剩下的一个,又看了看那边的屋门,低着头犹豫不决。 丁其羽也顺着她的目光看了看屋门,似乎明白了小女孩的纠结,于是问道:“这个桃子,是想给清姐姐吗?”她方才听见孩子们叫傅如清“清姐姐”了,所以也选择了这个称呼。 小女孩重重点了点头:“嗯,想给清姐姐吃。”不知想到什么又撅起了嘴,还是没有动作。 丁其羽见孩子这般可爱的模样,将自己的桃子小心放进包包里,轻轻捏了捏她小脸蛋:“那怎么不拿过去给她呢?” “娘亲说,清姐姐不喜欢吵闹…”小女孩抱着大桃子,“我、我害怕,惹清姐姐生气…” “哈哈,那你为什么想送桃子给她吃呢?”丁其羽闻言,逗着小女孩玩,心下好笑不已,估计是傅大小姐周身那清冷的气质,让孩子们想亲近她又不敢亲近吧。 “因为、因为清姐姐好看,还香香的…”小女孩腼腆道。 “哈哈,你们清姐姐脸上有白纱,你怎么知道她好看?”丁其羽笑问道,她都不知道那小丫头好不好看呢,香倒是很香… “清姐姐就是好看!哥哥也好看!”丁其羽怀里的另一个小女孩斩钉截铁地抢答道,虽然看不见脸,但是就觉得清姐姐好看,今天新来的哥哥也好看。 拿桃子的女孩也赞同地附和:“嗯嗯,清姐姐就是好看。”想了想又补充道,“而且,清姐姐每回,都会给我们带好吃的。” “那对咯,清姐姐给你们带好吃的,你们很开心,你送清姐姐好吃的,她也应该开心,生气做什么呢?”丁其羽一手抱住怀里玩竹蜻蜓的孩子,站起身来,另一手牵起小女孩的手,“你们清姐姐绝对不会生气。等一会清姐姐不忙了,我带你去找她。” 说完这句,丁其羽朝屋内望了望,见傅如清正在与妇女们道别,准备离开。丁其羽低头对小女孩道:“你们清姐姐要出来啦,走,我们过去吧。”丁其羽牵一个抱一个,走到门边等着她与妇女们道别。 傅如清说完话,刚一走出门,就见丁其羽带着俩孩子等在了一边,心里有些诧异,不知道这是要干什么。 丁其羽冲她笑了笑,摇摇自己手里女孩的小手,鼓励道:“快呀,清姐姐就在这了。” 小女孩抬头看了看丁其羽鼓励的眼神,又见清姐姐眼里没有厌恶不悦,小小地跨前了一步,举起手里的桃子,脆生生道:“清姐姐,吃。” ☆、第105章 忆情殇暖语愈心伤 傅如清闻言一下睁大了好看的眼睛,惊讶地低头看着小女孩,从未处理过这种状况,竟是不知道该如何动作。虽然早就为这些孩子提供了容身之所,但孩子们每次见了她都是怯怯地躲在一边,即使她内心深处想和这些可爱的孩子相处,以她的性子,也是不可能主动去与孩子们接触的。看惯了商道中的唯利是图,她用一身冰冷的伪装将自己保护起来,习惯了平日里的拒人于千里之外,有多久,没有接触过这般至真至纯了? 小女孩巴巴地望着傅如清半晌,小手都要举酸了,清姐姐还没接桃子,心里有些害怕清姐姐是生气了,只能扭头向旁边的“哥哥”求助,另一只小手攒紧了丁其羽的手指。 收到小女孩求助的目光,丁其羽立刻畅声笑道:“哈哈,你们清姐姐没见过这么大的桃子,惊讶到了。”说罢对傅如清提示道,“是不是呀,清姐姐?”这小丫头,是被一个小女孩吓傻了吗? 傅如清被她的胡言乱语拉回了思绪,对丁其羽乱编的借口和做作的称呼有点小小的不爽,但看到孩子在半空中举了半晌的小手,心里又升起了浓浓的自责,纤手接过女孩手里的大桃子,尽量温柔地说道:“谢谢。”语气显得有些别扭。 --